This is not the document you are looking for? Use the search form below to find more!

Report home > Others

Orgullo y Prejuicio

0.00 (0 votes)
Document Description
d
File Details
Submitter
  • Name: cristian
Embed Code:

Add New Comment




Related Documents

Restructuración de un sistema de información ecológico y definición de estrategias para las alertas ambientales tempranas en el seguimiento de proyectos en el sistema vial colombiano

by: nurbina, 71 pages

La mayor amenaza para la biodiversidad es la perdida de hábitat generada para la agricultura, ganadería y la construcción de infraestructura (Dirzo y Raven 2003). Por su parte la ...

Andrea&Y

by: Andrea, 1 pages

andrea & y

Y: The Last Man

by: CinemaTalk, 33 pages

1st issue of Y: The Last Man

Alambre navaja y Cercas eléctricas Madriz

by: Alambre navaja Madriz, 2 pages

Le ofrecemos instalación de alambre de navaja y cercas eléctricas para su hogar oficina o propiedad en general, brindándole el mejor servicio y materiales al mejor precio, ...

Alambre navaja y Cercas Eléctricas Madriz

by: navaja_madriz, 2 pages

Le ofrecemos instalación de alambre de navaja y cercas eléctricas para su hogar oficina o propiedad en general, brindándole el mejor servicio y materiales al mejor precio, ...

Alambre navaja y Cercas Eléctricas Madriz

by: Alambre navaja Madriz, 1 pages

Le ofrecemos instalacion de alambre de navaja y cercas electricas para su hogar oficina o propiedad en general, brindandole el mejor servicios y materiales al mejor precio, satifaciendo sus ...

Cummins Manual de Diagnóstico y Reparación Motores Signature ISX y QSX15

by: velin90, 1 pages

Manual de Diagnóstico y Reparación Motores Signature ISX y QSX15 Cummins Libro incluye: Sección i - Introducción Sección E - Identificación del Motor Sección ...

Raising Brand Equity to Generation Y

by: hanno, 9 pages

The paper points to the relevance and possible ways of increasing perception of brand equity for generation Y consumers. Generation Y is a cohort in today's market who does not accept traditional ...

Ejercicos de Flexibilidad y Fuerza

by: rosie, 147 pages

Ejercicos de Flexibilidad y Fuerza

El Alacran y su Picadura

by: ludwig, 26 pages

El Alacran y su Picadura

Content Preview
LIBROdot.com

Jane Austen
Orgullo y Prejuicio



CAPITULO I
Es una verdad mundialmente reconocida que un hombre soltero, poseedor de una gran fortuna,
necesita una esposa.
Sin embargo, poco se sabe de los sentimientos u opiniones de un hombre de tales condiciones
cuando entra a formar parte de un vecindario. Esta verdad esta tan arraigada en las mentes de algunas de las
familias que lo rodean, que algunas le consideran de su legitima propiedad y otras de la de sus hijas.
--Mi querido senor Bennet --le dijo un dia su esposa--, sabias que, por fin, se ha alquilado
Netherfield Park?
El senor Bennet respondio que no.
--Pues asi es --insistio ella--; la senora Long ha estado aqui hace un momento y me lo ha
contado todo.
El senor Bennet no hizo ademan de contestar.
--No quieres saber quien lo ha alquilado? --se impaciento su esposa.
--Eres tu la que quieres contarmelo, y yo no tengo inconveniente en oirlo.
Esta sugerencia le fue suficiente.
--Pues sabras, querido, que la senora Long dice que Netherfield ha sido alquilado por un joven
muy rico del norte de Inglaterra; que vino el lunes en un lando de cuatro caballos para ver el lugar; y que
se quedo tan encantado con el que inmediatamente llego a un acuerdo con el senor Morris; que antes de San
Comment: Fiesta que se celebra el 29
Miguel vendra a ocuparlo; y que algunos de sus criados estaran en la casa a finales de la semana que viene.
de septiembre, que en Inglaterra
--Como se llama?
representa el primer dia oficial del cuarto
trimestre, en el que vencen cienos pagos
--Bingley.
y comienzan o terminan los
arrendamientos de propiedades.
--Esta casado o soltero?
--Oh!, soltero, querido, por supuesto. Un hombre soltero y de gran fortuna; cuatro o cinco mil
libras al ano. Que buen partido para nuestras hijas!
--Y que? En que puede afectarles?
--Mi querido senor Bennet --contesto su esposa--, como puedes ser tan ingenuo? Debes saber
que estoy pensando en casarlo con una de ellas.
--Es ese el motivo que le ha traido?
--Motivo! Tonterias, como puedes decir eso? Es muy posible que se enamore de una de ellas, y
por eso debes ir a visitarlo tan pronto como llegue.
--No veo la razon para ello. Puedes ir tu con las muchachas o mandarlas a ellas solas, que tal vez
sea mejor; como tu eres tan guapa como cualquiera de ellas, a lo mejor el senor Bingley te prefiere a ti.
--Querido, me adulas. Es verdad que en un tiempo no estuve nada mal, pero ahora no puedo
pretender ser nada fuera de lo comun. Cuando una mujer tiene cinco hijas creciditas, debe dejar de pensar
en su propia belleza.
--En tales casos, a la mayoria de las mujeres no les queda mucha belleza en que pensar.
--Bueno, querido, de verdad, tienes que ir a visitar al senor Bingley en cuanto se instale en el
vecindario.
--No te lo garantizo.
--Pero piensa en tus hijas. Date cuenta del partido que seria para una de ellas. Sir Willam y lady
Lucas estan decididos a ir, y solo con ese proposito. Ya sabes que normalmente no visitan a los nuevos
vecinos. De veras, debes ir, porque para nosotras sera imposible visitarlo si tu no lo haces.
Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio
2

--Eres demasiado comedida. Estoy seguro de que el senor Bingley se alegrara mucho de veros; y
tu le llevaras unas lineas de mi parte para asegurarle que cuenta con mi mas sincero consentimiento para
Comment: Diminutivo de Elizabeth.
que contraiga matrimonio con una de ellas; aunque pondre alguna palabra en favor de mi pequena Lizzy.
--Me niego a que hagas tal cosa. Lizzy no es en nada mejor que las otras, no es ni la mitad de
guapa que Jane, ni la mitad de alegre que Lydia. Pero tu siempre la prefieres a ella.
--Ninguna de las tres es muy recomendable --le respondio--. Son tan tontas e ignorantes como
las demas muchachas; pero Lizzy tiene algo mas de agudeza que sus hermanas.
--Senor Bennet! Como puedes hablar asi de tus hijas? Te encanta disgustarme. No tienes
compasion de mis pobres nervios.
--Te equivocas, querida. Les tengo mucho respeto a tus nervios. Son viejos amigos mios. Hace
por lo menos veinte anos que te oigo mencionarlos con mucha consideracion.
--No sabes cuanto sufro!
--Pero te pondras bien y viviras para ver venir a este lugar a muchos jovenes de esos de cuatro mil
libras al ano.
--No serviria de nada si viniesen esos veinte jovenes y no fueras a visitarlos.
--Si depende de eso, querida, en cuanto esten aqui los veinte, los visitare a todos.
El senor Bennet era una mezcla tan rara entre ocurrente, sarcastico, reservado y caprichoso, que la
experiencia de veintitres anos no habian sido suficientes para que su esposa entendiese su caracter. Sin
embargo, el de ella era menos dificil, era una mujer de poca inteligencia, mas bien inculta y de
temperamento desigual. Su meta en la vida era casar a sus hijas; su consuelo, las visitas y el cotilleo.


CAPITULO II

El senor Bennet fue uno de los primeros en presentar sus respetos al senor Bingley. Siempre tuvo
la intencion de visitarlo, aunque, al final, siempre le aseguraba a su esposa que no lo haria; y hasta la tarde
despues de su visita, su mujer no se entero de nada. La cosa se llego a saber de la siguiente manera:
observando el senor Bennet como su hija se colocaba un sombrero, dijo:
--Espero que al senor Bingley le guste, Lizzy.
--Como podemos saber que le gusta al senor Bingley --dijo su esposa resentida-- si todavia no
hemos ido a visitarlo?
--Olvidas, mama --dijo Elizabeth-- que lo veremos en las fiestas, y que la senora Long ha
prometido presentarnoslo.
--No creo que la senora Long haga semejante cosa. Ella tiene dos sobrinas en quienes pensar; es
egoista e hipocrita y no merece mi confianza.
--Ni la mia tampoco --dijo el senor Bennet-- y me alegro de saber que no dependes de sus
servicios. La senora Bennet no se digno contestar; pero incapaz de contenerse empezo a reprender a una de
sus hijas.
--Por el amor de Dios, Kitty no sigas tosiendo asi! Ten compasion de mis nervios. Me los estas
Comment: Kitty: Diminutivo de
destrozando.
Catherine.
--Kitty no es nada discreta tosiendo --dijo su padre--. Siempre lo hace en momento inoportuno.
--A mi no me divierte toser --replico Kitty quejandose.
--Cuando es tu proximo baile, Lizzy?
Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio
3

--De manana en quince dias.
--Si, asi es --exclamo la madre--. Y la senora Long no volvera hasta un dia antes; asi que le sera
imposible presentarnos al senor Bingley, porque todavia no le conocera.
--Entonces, senora Bennet, puedes tomarle la delantera a tu amiga y presentarselo tu a ella.
--Imposible, senor Bennet, imposible, cuando yo tampoco le conozco. Por que te burlas?
--Celebro tu discrecion. Una amistad de quince dias es verdaderamente muy poco. En realidad, al
cabo de solo dos semanas no se puede saber muy bien que clase de hombre es. Pero si no nos arriesgamos
nosotros, lo haran otros. Al fin y al cabo, la senora Long y sus sobrinas pueden esperar a que se les presente
su oportunidad; pero, no obstante, como creera que es un acto de delicadeza por su parte el declinar la
atencion, sere yo el que os lo presente.
Las muchachas miraron a su padre fijamente. La senora Bennet se limito a decir:
--Tonterias, tonterias!
--Que significa esa enfatica exclamacion? --pregunto el senor Bennet--. Consideras las
formulas de presentacion como tonterias, con la importancia que tienen? No estoy de acuerdo contigo en
eso. Que dices tu, Mary? Que yo se que eres una joven muy reflexiva, y que lees grandes libros y los
resumes.
Mary quiso decir algo sensato, pero no supo como.
--Mientras Mary aclara sus ideas --continuo el--, volvamos al senor Bingley.
--Estoy harta del senor Bingley! --grito su esposa.
--Siento mucho oir eso; por que no me lo dijiste antes? Si lo hubiese sabido esta manana, no
habria ido a su casa. Mala suerte! Pero como ya le he visitado, no podemos renunciar a su amistad ahora.
El asombro de las senoras fue precisamente el que el deseaba; quizas el de la senora Bennet
sobrepasara al resto; aunque una vez acabado el alboroto que produjo la alegria, declaro que en el fondo era
lo que ella siempre habia figurado.
--Mi querido senor Bennet, que bueno eres! Pero sabia que al final te convenceria. Estaba segura
de que quieres lo bastante a tus hijas como para no descuidar este asunto. Que contenta estoy! Y que
broma tan graciosa, que hayas ido esta manana y no nos hayas dicho nada hasta ahora!
--Ahora, Kitty, ya puedes toser cuanto quieras --dijo el senor Bennet; y salio del cuarto fatigado
por el entusiasmo de su mujer.
--Que padre mas excelente teneis, hijas! --dijo ella una vez cerrada la puerta--. No se como
podreis agradecerle alguna vez su amabilidad, ni yo tampoco, en lo que a esto se refiere. A estas alturas, os
aseguro que no es agradable hacer nuevas amistades todos los dias. Pero por vosotras hariamos cualquier
cosa. Lydia, carino, aunque eres la mas joven, apostaria a que el senor Bingley bailara contigo en el
proximo baile.
--Estoy tranquila --dijo Lydia firmemente--, porque aunque soy la mas joven, soy la mas alta.
El resto de la tarde se lo pasaron haciendo conjeturas sobre si el senor Bingley devolveria pronto
su visita al senor Bennet, y determinando cuando podrian invitarle a cenar.


CAPITULO III

Por mas que la senora Bennet, con la ayuda de sus hijas, preguntase sobre el tema, no conseguia
sacarle a su marido ninguna descripcion satisfactoria del senor Bingley. Le atacaron de varias maneras: con
preguntas clarisimas, suposiciones ingeniosas, y con indirectas; pero por muy habiles que fueran, el las
Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio
4

eludia todas. Y al final se vieron obligadas a aceptar la informacion de segunda mano de su vecina lady
Lucas. Su impresion era muy favorable, sir William habia quedado encantado con el. Era joven, guapisimo,
extremadamente agradable y para colmo pensaba asistir al proximo baile con un grupo de amigos. No podia
haber nada mejor. El que fuese aficionado al baile era verdaderamente una ventaja a la hora de enamorarse;
y asi se despertaron vivas esperanzas para conseguir el corazon del senor Bingley. --Si pudiera ver a una
de mis hijas viviendo felizmente en Netherfield, y a las otras igual de bien casadas, ya no desearia mas en
la vida le dijo la senora Bennet a su marido.
Pocos dias despues, el senor Bingley le devolvio la visita al senor Bennet y paso con el diez
minutos en su biblioteca. El habia abrigado la esperanza de que se le permitiese ver a las muchachas de
cuya belleza habia oido hablar mucho; pero no vio mas que al padre. Las senoras fueron un poco mas
afortunadas, porque tuvieron la ventaja de poder comprobar desde una ventana alta que el senor Bingley
llevaba un abrigo azul y montaba un caballo negro.
Poco despues le enviaron una invitacion para que fuese a cenar. Y cuando la senora Bennet tenia
ya planeados los manjares que darian credito de su buen hacer de ama de casa, recibieron una respuesta que
echaba todo a perder. El senor Bingley se veia obligado a ir a la ciudad al dia siguiente, y en consecuencia
no podia aceptar el honor de su invitacion. La senora Bennet se quedo bastante desconcertada. No podia
imaginar que asuntos le reclamaban en la ciudad tan poco tiempo despues de su llegada a Hertfordshire; y
empezo a temer que iba a andar siempre revoloteando de un lado para otro sin establecerse definitivamente
y como es debido en Netherfield. Lady Lucas apaciguo un poco sus temores llegando a la conclusion de
que solo iria a Londres para reunir a un grupo de amigos para la fiesta. Y pronto corrio el rumor de que
Bingley iba a traer a doce damas y a siete caballeros para el baile. Las muchachas se afligieron por
semejante numero de damas; pero el dia antes del baile se consolaron al oir que en vez de doce habia traido
solo a seis, cinco hermanas y una prima. Y cuando el dia del baile entraron en el salon, solo eran cinco en
total: el senor Bingley, sus dos hermanas, el marido de la mayor y otro joven.
El senor Bingley era apuesto, tenia aspecto de caballero, semblante agradable y modales sencillos
y poco afectados. Sus hermanas eran mujeres hermosas y de indudable elegancia. Su cunado, el senor
Hurst, casi no tenia aspecto de caballero; pero fue su amigo el senor Darcy el que pronto centro la atencion
del salon por su distinguida personalidad, era un hombre alto, de bonitas facciones y de porte aristocratico.
Pocos minutos despues de su entrada ya circulaba el rumor de que su renta era de diez mil libras al ano. Los
senores declaraban que era un hombre que tenia mucha clase; las senoras decian que era mucho mas guapo
que Bingley, siendo admirado durante casi la mitad de la velada, hasta que sus modales causaron tal
disgusto que hicieron cambiar el curso de su buena fama; se descubrio que era un hombre orgulloso, que
pretendia estar por encima de todos los demas y demostraba su insatisfaccion con el ambiente que le
rodeaba; ni siquiera sus extensas posesiones en Derbyshire podian salvarle ya de parecer odioso y
desagradable y de que se considerase que no valia nada comparado con su amigo.
El senor Bingley enseguida trabo amistad con las principales personas del salon; era vivo y franco,
no se perdio ni un solo baile, lamento que la fiesta acabase tan temprano y hablo de dar una el en
Netherfield. Tan agradables cualidades hablaban por si solas. Que diferencia entre el y su amigo! El senor
Darcy bailo solo una vez con la senora Hurst y otra con la senorita Bingley, se nego a que le presentasen a
ninguna otra dama y se paso el resto de la noche deambulando por el salon y hablando de vez en cuando
con alguno de sus acompanantes. Su caracter estaba definitivamente juzgado. Era el hombre mas orgulloso
y mas antipatico del mundo y todos esperaban que no volviese mas por alli. Entre los mas ofendidos con
Darcy estaba la senora Bennet, cuyo disgusto por su comportamiento se habia agudizado convirtiendose en
una ofensa personal por haber despreciado a una de sus hijas.
Habia tan pocos caballeros que Elizabeth Bennet se habia visto obligada a sentarse durante dos
bailes; en ese tiempo Darcy estuvo lo bastante cerca de ella para que la muchacha pudiese oir una
conversacion entre el y el senor Bingley, que dejo el baile unos minutos para convencer a su amigo de que
se uniese a ellos.
--Ven, Darcy --le dijo--, tienes que bailar. No soporto verte ahi de pie, solo y con esa estupida
actitud. Es mejor que bailes.
Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio
5

--No pienso hacerlo. Sabes como lo detesto, a no ser que conozca personalmente a mi pareja. En
una fiesta como esta me seria imposible. Tus hermanas estan comprometidas, y bailar con cualquier otra
mujer de las que hay en este salon seria como un castigo para mi.
--No deberias ser tan exigente y quisquilloso --se quejo Bingley--. Por lo que mas quieras!
Palabra de honor, nunca habia visto a tantas muchachas tan encantadoras como esta noche; y hay algunas
que son especialmente bonitas.
--Tu estas bailando con la unica chica guapa del salon --dijo el senor Darcy mirando a la mayor
de las Bennet.
--Oh! Ella es la criatura mas hermosa que he visto en mi vida! Pero justo detras de ti esta
sentada una de sus hermanas que es muy guapa y apostaria que muy agradable. Deja que le pida a mi pareja
que te la presente.
--Que dices? --y, volviendose, miro por un momento a Elizabeth, hasta que sus miradas se
cruzaron, el aparto inmediatamente la suya y dijo friamente: --No esta mal, aunque no es lo bastante guapa
como para tentarme; y no estoy de humor para hacer caso a las jovenes que han dado de lado otros. Es
mejor que vuelvas con tu pareja y disfrutes de sus sonrisas porque estas malgastando el tiempo conmigo.
El senor Bingley siguio su consejo. El senor Darcy se alejo; y Elizabeth se quedo alli con sus no
muy cordiales sentimientos hacia el. Sin embargo, conto la historia a sus amigas con mucho humor porque
era graciosa y muy alegre, y tenia cierta disposicion a hacer divertidas las cosas ridiculas.
En resumidas cuentas, la velada transcurrio agradablemente para toda la familia. La senora Bennet
vio como su hija mayor habia sido admirada por los de Netherfield. El senor Bingley habia bailado con ella
dos veces, y sus hermanas estuvieron muy atentas con ella. Jane estaba tan satisfecha o mas que su madre,
pero se lo guardaba para ella. Elizabeth se alegraba por Jane. Mary habia oido como la senorita Bingley
decia de ella que era la muchacha mas culta del vecindario. Y Catherine y Lydia habian tenido la suerte de
no quedarse nunca sin pareja, que, como les habian ensenado, era de lo unico que debian preocuparse en los
bailes. Asi que volvieron contentas a Longbourn, el pueblo donde vivian y del que eran los principales
habitantes. Encontraron al senor Bennet aun levantado; con un libro delante perdia la nocion del tiempo; y
en esta ocasion sentia gran curiosidad por los acontecimientos de la noche que habia despertado tanta
expectacion. Llego a creer que la opinion de su esposa sobre el forastero pudiera ser desfavorable; pero
pronto se dio cuenta de que lo que iba a oir era todo lo contrario.
--Oh!, mi querido senor Bennet --dijo su esposa al entrar en la habitacion--. Hemos tenido una
velada encantadora, el baile fue esplendido. Me habria gustado que hubieses estado alli. Jane desperto tal
admiracion, nunca se habia visto nada igual. Todos comentaban lo guapa que estaba, y el senor Bingley la
encontro bellisima y bailo con ella dos veces. Fijate, querido; bailo con ella dos veces. Fue a la unica de
todo el salon a la que saco a bailar por segunda vez. La primera a quien saco fue a la senorita Lucas. Me
contrario bastante verlo bailar con ella, pero a el no le gusto nada. A quien puede gustarle?, no crees? Sin
embargo parecio quedarse prendado de Jane cuando la vio bailar. Asi es que pregunto quien era, se la
presentaron y le pidio el siguiente baile. Entonces bailo el tercero con la senorita King, el cuarto con Maria
Comment: Boulanger: Baile tradicional
Lucas, el quinto otra vez con Jane, el sexto con Lizzy y el boulanger...
frances.
--Si hubiese tenido alguna compasion de mi --grito el marido impaciente-- no habria gastado
tanto! Por el amor de Dios, no me hables mas de sus parejas! Ojala se hubiese torcido un tobillo en el
primer baile!
--Oh, querido mio! Me tiene fascinada, es increiblemente guapo, y sus hermanas son
encantadoras. Llevaban los vestidos mas elegantes que he visto en mi vida. El encaje del de la senora
Hurst...
Aqui fue interrumpida de nuevo. El senor Bennet protesto contra toda descripcion de atuendos.
Por lo tanto ella se vio obligada a pasar a otro capitulo del relato, y conto, con gran amargura y algo de
exageracion, la escandalosa rudeza del senor Darcy.
--Pero puedo asegurarte --anadio-- que Lizzy no pierde gran cosa con no ser su tipo, porque es
el hombre mas desagradable y horrible que existe, y no merece las simpatias de nadie. Es tan estirado y tan
engreido que no hay forma de soportarle. No hacia mas que pasearse de un lado para otro como un pavo
Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio
6

real. Ni siquiera es lo bastante guapo para que merezca la pena bailar con el. Me habria gustado que
hubieses estado alli y que le hubieses dado una buena leccion. Le detesto.

CAPITULO IV
Cuando Jane y Elizabeth se quedaron solas, la primera, que habia sido cautelosa a la hora de
elogiar al senor Bingley, expreso a su hermana lo mucho que lo admiraba.
--Es todo lo que un hombre joven deberia ser --dijo ella--, sensato, alegre, con sentido del
humor; nunca habia visto modales tan desenfadados, tanta naturalidad con una educacion tan perfecta.
--Y tambien es guapo --replico Elizabeth--, lo cual nunca esta de mas en un joven. De modo que
es un hombre completo.
--Me senti muy adulada cuando me saco a bailar por segunda vez. No esperaba semejante
cumplido.
--No te lo esperabas? Yo si. Esa es la gran diferencia entre nosotras. A ti los cumplidos siempre
te cogen de sorpresa, a mi, nunca. Era lo mas natural que te sacase a bailar por segunda vez. No pudo
pasarle inadvertido que eras cinco veces mas guapa que todas las demas mujeres que habia en el salon. No
agradezcas su galanteria por eso. Bien, la verdad es que es muy agradable, apruebo que te guste. Te han
gustado muchas personas estupidas.
--Lizzy, querida!
--Oh! Sabes perfectamente que tienes cierta tendencia a que te guste toda la gente. Nunca ves un
defecto en nadie. Todo el mundo es bueno y agradable a tus ojos. Nunca te he oido hablar mal de un ser
humano en mi vida.
--No quisiera ser imprudente al censurar a alguien; pero siempre digo lo que pienso.
--Ya lo se; y es eso lo que lo hace asombroso. Estar tan ciega para las locuras y tonterias de los
demas, con el buen sentido que tienes. Fingir candor es algo bastante corriente, se ve en todas partes. Pero
ser candido sin ostentacion ni premeditacion, quedarse con lo bueno de cada uno, mejorarlo aun, y no decir
nada de lo malo, eso solo lo haces tu. Y tambien te gustan sus hermanas, no es asi? Sus modales no se
parecen en nada a los de el.
--Al principio desde luego que no, pero cuando charlas con ellas son muy amables. La senorita
Bingley va a venir a vivir con su hermano y ocuparse de su casa. Y, o mucho me equivoco, o estoy segura
de que encontraremos en ella una vecina encantadora.
Elizabeth escuchaba en silencio, pero no estaba convencida. El comportamiento de las hermanas
de Bingley no habia sido a proposito para agradar a nadie. Mejor observadora que su hermana, con un
temperamento menos flexible y un juicio menos propenso a dejarse influir por los halagos, Elizabeth estaba
poco dispuesta a aprobar a las Bingley. Eran, en efecto, unas senoras muy finas, bastante alegres cuando no
se las contrariaba y, cuando ellas querian, muy agradables; pero orgullosas y engreidas. Eran bastante
bonitas; habian sido educadas en uno de los mejores colegios de la capital y poseian una fortuna de veinte
mil libras; estaban acostumbradas a gastar mas de la cuenta y a relacionarse con gente de rango, por lo que
se creian con el derecho de tener una buena opinion de si mismas y una pobre opinion de los demas.
Pertenecian a una honorable familia del norte de Inglaterra, circunstancia que estaba mas profundamente
grabada en su memoria que la de que tanto su fortuna como la de su hermano habia sido hecha en el
Comment: tanto su fortuna como la de
comercio.
su hermano habia sido hecha en el
El senor Bingley heredo casi cien mil libras de su padre, quien ya habia tenido la intencion de
comercio: Las hermanas Bingley, como
otra gente rica de la epoca, se
comprar una mansion pero no vivio para hacerlo. El senor Bingley pensaba de la misma forma y a veces
avergonzaban de saber que la fortuna de
parecia decidido a hacer la eleccion dentro de su condado; pero como ahora disponia de una buena casa y
la familia procedia de los beneficios del
de la libertad de un propietario, los que conocian bien su caracter tranquilo dudaban el que no pasase el
comercio. Pertenecian a una clase social
resto de sus dias en Netherfield y dejase la compra para la generacion venidera.
que creia que era humillante trabajar para
ganarse la vida y hubieran preferido que
Sus hermanas estaban ansiosas de que el tuviera una mansion de su propiedad. Pero aunque en la
su dinero se derivase de los intereses de
inversiones o de rentas de fincas.
actualidad no fuese mas que arrendatario, la senorita Bingley no dejaba por eso de estar deseosa de presidir
Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio
7

su mesa; ni la senora Hurst, que se habia casado con un hombre mas elegante que rico, estaba menos
dispuesta a considerar la casa de su hermano como la suya propia siempre que le conviniese.
A los dos anos escasos de haber llegado el senor Bingley a su mayoria de edad, una casual
Comment: los dos anos escaros de
recomendacion le indujo a visitar la posesion de Netherfield. La vio por dentro y por fuera durante media
haber llegado ei senor Bingley a su
hora, y se dio por satisfecho con las ponderaciones del propietario, alquilandola inmediatamente.
mayoria de edad...: Los ingleses
alcanzaban la mayoria de edad al cumplir
Ente el y Darcy existia una firme amistad a pesar de tener caracteres tan opuestos. Bingley habia
los veintiun anos. El senor Bingley estaba
entre los veintidos y los veintitres.
ganado la simpatia de Darcy por su temperamento abierto y docil y por su naturalidad, aunque no hubiese
una forma de ser que ofreciese mayor contraste a la suya y aunque el parecia estar muy satisfecho de su
caracter. Bingley sabia el respeto que Darcy le tenia, por lo que confiaba plenamente en el, asi como en su
buen criterio. Entendia a Darcy como nadie. Bingley no era nada tonto, pero Darcy era mucho mas
inteligente. Era al mismo tiempo arrogante, reservado y quisquilloso, y aunque era muy educado, sus
modales no le hacian nada atractivo. En lo que a esto respecta su amigo tenia toda la ventaja, Bingley
estaba seguro de caer bien dondequiera que fuese, sin embargo Darcy era siempre ofensivo.
El mejor ejemplo es la forma en la que hablaron de la fiesta de Meryton. Bingley nunca habia
conocido a gente mas encantadora ni a chicas mas guapas en su vida; todo el mundo habia sido de lo mas
amable y atento con el, no habia habido formalidades ni rigidez, y pronto se hizo amigo de todo el salon; y
en cuanto a la senorita Bennet, no podia concebir un angel que fuese mas bonito. Por el contrario, Darcy
habia visto una coleccion de gente en quienes habia poca belleza y ninguna elegancia, por ninguno de ellos
habia sentido el mas minimo interes y de ninguno habia recibido atencion o placer alguno. Reconocio que
la senorita Bennet era hermosa, pero sonreia demasiado. La senora Hurst y su hermana lo admitieron, pero
aun asi les gustaba y la admiraban, dijeron de ella que era una muchacha muy dulce y que no pondrian
inconveniente en conocerla mejor. Quedo establecido, pues, que la senorita Bennet era una muchacha muy
dulce y por esto el hermano se sentia con autorizacion para pensar en ella como y cuando quisiera.

CAPITULO V
A poca distancia de Longbourn vivia una familia con la que los Bennet tenian especial amistad. Sir
William Lucas habia tenido con anterioridad negocios en Meryton, donde habia hecho una regular fortuna
y se habia elevado a la categoria de caballero por peticion al rey durante su alcaldia. Esta distincion se le
Comment: ... se habia elevado a la
habia subido un poco a la cabeza y empezo a no soportar tener que dedicarse a los negocios y vivir en una
categoria de caballero por peticion al
pequena ciudad comercial; asi que dejando ambos se mudo con su familia a una casa a una milla de
Rey durante su alcaldia...: El alcalde
(elegido anualmente) presentaba un
Meryton, denominada desde entonces Lucas Lodge, donde pudo dedicarse a pensar con placer en su propia
saludo de lealtad al Rey cuando este
importancia, y desvinculado de sus negocios, ocuparse solamente de ser amable con todo el mundo. Porque
visitaba la ciudad o se lo enviaba a
aunque estaba orgulloso de su rango, no se habia vuelto engreido; por el contrario, era todo atenciones para
Londres con motivo de una celebracion
con todo el mundo. De naturaleza inofensivo, sociable y servicial, su presentacion en St. James le habia
real o nacional. El senor Lucas, como
alcalde de Meryton, habia expresado
hecho ademas, cortes.
dicho saludo en nombre de sus
conciudadanos y, en recompensa, el Rey
La senora Lucas era una buena mujer aunque no lo bastante inteligente para que la senora Bennet
le otorgo el titulo de caballero, por lo que
la considerase una vecina valiosa. Tenian varios hijos. La mayor, una joven inteligente y sensata de unos
paso a llamarse sir William Lucas.
veinte anos, era la amiga intima de Elizabeth.
Comment: ... su presentacion en St.
Que las Lucas y las Bennet se reuniesen para charlar despues de un baile, era algo absolutamente
James...: Significa su presentacion en la
Corte Real del palacio de St. James, en
necesario, y la manana despues de la fiesta, las Lucas fueron a Longbourn para cambiar impresiones.
Londres, para ser nombrado caballero
--Tu empezaste bien la noche, Charlotte --dijo la senora Bennet fingiendo toda amabilidad
personalmente por el Rey. En la
actualidad, tales ceremonias se llevan a
posible hacia la senorita Lucas--. Fuiste la primera que eligio el senor Bingley.
cabo en el palacio de Buckingham, pero
se sigue utilizando la expresion Corte de
--Si, pero parecio gustarle mas la segunda.
St. James desde los tiempos en los que
--Oh! Te refieres a Jane, supongo, porque bailo con ella dos veces. Si, parece que le gusto; si,
el palacio de St. James era la residencia
oficial de los Reyes.
creo que si. Oi algo, no se, algo sobre el senor Robinson.
--Quiza se refiera a lo que oi entre el y el senor Robinson, no se lo he contado? El senor
Robinson le pregunto si le gustaban las fiestas de Meryton, si no creia que habia muchachas muy hermosas
en el salon y cual le parecia la mas bonita de todas. Su respuesta a esta ultima pregunta fue inmediata: La
mayor de las Bennet, sin duda. No puede haber mas que una opinion sobre ese particular.
Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio
8

--No me digas! Parece decidido a... Es como si... Pero, en fin, todo puede acabar en nada.
--Lo que yo oi fue mejor que lo que oiste tu, verdad, Elizabeth? --dijo Charlotte--. Merece mas
la pena oir al senor Bingley que al senor Darcy, no crees? Pobre Eliza! Decir solo: No esta mal.
--Te suplico que no le metas en la cabeza a Lizzy que se disguste por Darcy. Es un hombre tan
desagradable que la desgracia seria gustarle. La senora Long me dijo que habia estado sentado a su lado y
que no habia despegado los labios.
--Estas segura, mama? No te equivocas? Yo vi al senor Darcy hablar con ella.
--Si, claro; porque ella al final le pregunto si le gustaba Netherfield, y el no tuvo mas remedio que
contestar; pero la senora Long dijo que a el no le hizo ninguna gracia que le dirigiese la palabra.
--La senorita Bingley me dijo --comento Jane que el no solia hablar mucho, a no ser con sus
amigos intimos. Con ellos es increiblemente agradable.
--No me creo una palabra, querida. Si fuese tan agradable habria hablado con la senora Long.
Pero ya me imagino que paso. Todo el mundo dice que el orgullo no le cabe en el cuerpo, y apostaria a que
Comment: Coche de alquiler: La
oyo que la senora Long no tiene coche y que fue al baile en uno de alquiler.
senora Bennet consideraba que era una
--A mi no me importa que no haya hablado con la senora Long --dijo la senorita Lucas--, pero
muestra de categoria social inferior acudir
a un baile en coche de alquiler en vez de
desearia que hubiese bailado con Eliza.
en uno propio
--Yo que tu, Lizzy --agrego la madre--, no bailaria con el nunca mas.
--Creo, mama, que puedo prometerte que nunca bailare con el.
--El orgullo --dijo la senorita Lucas-- ofende siempre, pero a mi el suyo no me resulta tan
ofensivo. El tiene disculpa. Es natural que un hombre atractivo, con familia, fortuna y todo a su favor tenga
un alto concepto de si mismo. Por decirlo de algun modo, tiene derecho a ser orgulloso.
--Es muy cierto --replico Elizabeth--, podria perdonarle facilmente su orgullo si no hubiese
mortificado el mio.
--El orgullo --observo Mary, que se preciaba mucho de la solidez de sus reflexiones--, es un
defecto muy comun. Por todo lo que he leido, estoy convencida de que en realidad es muy frecuente que la
naturaleza humana sea especialmente propensa a el, hay muy pocos que no abriguen un sentimiento de
autosuficiencia por una u otra razon, ya sea real o imaginaria. La vanidad y el orgullo son cosas distintas,
aunque muchas veces se usen como sinonimos. El orgullo esta relacionado con la opinion que tenemos de
nosotros mismos; la vanidad, con lo que quisieramos que los demas pensaran de nosotros.
--Si yo fuese tan rico como el senor Darcy, exclamo un joven Lucas que habia venido con sus
hermanas--, no me importaria ser orgulloso. Tendria una jauria de perros de caza, y beberia una botella de
vino al dia.
--Pues beberias mucho mas de lo debido --dijo la senora Bennet-- y si yo te viese te quitaria la
botella inmediatamente.
El nino dijo que no se atreveria, ella que si, y asi siguieron discutiendo hasta que se dio por
finalizada la visita.

CAPITULO VI
Las senoras de Longbourn no tardaron en ir a visitar a las de Netherfield, y estas devolvieron la
visita como es costumbre. El encanto de la senorita Bennet aumento la estima que la senora Hurst y la
senorita Bingley sentian por ella; y aunque encontraron que la madre era intolerable y que no valia la pena
dirigir la palabra a las hermanas menores, expresaron el deseo de profundizar las relaciones con ellas en
atencion a las dos mayores. Esta atencion fue recibida por Jane con agrado, pero Elizabeth seguia viendo
arrogancia en su trato con todo el mundo, exceptuando, con reparos, a su hermana; no podian gustarle.
Aunque valoraba su amabilidad con Jane, sabia que probablemente se debia a la influencia de la admiracion
que el hermano sentia por ella. Era evidente, dondequiera que se encontrasen, que Bingley admiraba a Jane;
Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio
9

y para Elizabeth tambien era evidente que en su hermana aumentaba la inclinacion que desde el principio
sintio por el, lo que la predisponia a enamorarse de el; pero se daba cuenta, con gran satisfaccion, de que la
gente no podria notarlo, puesto que Jane uniria a la fuerza de sus sentimientos moderacion y una constante
jovialidad, que ahuyentaria las sospechas de los impertinentes. Asi se lo comento a su amiga, la senorita
Lucas.
--Tal vez sea mejor en este caso --replico Charlotte-- poder escapar a la curiosidad de la gente;
pero a veces es malo ser tan reservada. Si una mujer disimula su afecto al objeto del mismo, puede perder
la oportunidad de conquistarle; y entonces es un pobre consuelo pensar que los demas estan en la misma
ignorancia. Hay tanto de gratitud y vanidad en casi todos, los carinos, que no es nada conveniente dejarlos a
la deriva. Normalmente todos empezamos por una ligera preferencia, y eso si puede ser simplemente
porque si, sin motivo; pero hay muy pocos que tengan tanto corazon como para enamorarse sin haber sido
estimulados. En nueve de cada diez casos, una mujer debe mostrar mas carino del que siente. A Bingley le
gusta tu hermana, indudablemente; pero si ella no le ayuda, la cosa no pasara de ahi.
--Ella le ayuda tanto como se lo permite su forma de ser. Si yo puedo notar su carino hacia el, el,
desde luego, seria tonto si no lo descubriese.
--Recuerda, Eliza, que el no conoce el caracter de Jane como tu.
--Pero si una mujer esta interesada por un hombre y no trata de ocultarlo, el tendra que acabar por
descubrirlo.
--Tal vez si, si el la ve lo bastante. Pero aunque Bingley y Jane estan juntos a menudo, nunca es
por mucho tiempo; y ademas como solo se ven en fiestas con mucha gente, no pueden hablar a solas. Asi
que Jane deberia aprovechar al maximo cada minuto en el que pueda llamar su atencion. Y cuando lo tenga
seguro, ya tendra tiempo--para enamorarse de el todo lo que quiera.
--Tu plan es bueno --contesto Elizabeth--, cuando la cuestion se trata solo de casarse bien; y si
yo estuviese decidida a conseguir un marido rico, o cualquier marido, casi puedo decir que lo llevaria a
cabo. Pero esos no son los sentimientos de Jane, ella no actua con premeditacion. Todavia no puede estar
segura de hasta que punto le gusta, ni el porque. Solo hace quince dias que le conoce. Bailo cuatro veces
con el en Meryton; le vio una manana en su casa, y desde entonces ha cenado en su compania cuatro veces.
Esto no es suficiente para que ella conozca su caracter.
--No tal y como tu lo planteas. Si solamente hubiese cenado con el no habria descubierto otra cosa
que si tiene buen apetito o no; pero no debes olvidar que pasaron cuatro veladas juntos; y cuatro veladas
pueden significar bastante.
--Si; en esas cuatro veladas lo unico que pudieron hacer es averiguar que clase de bailes les
gustaba a cada uno, pero no creo que hayan podido descubrir las cosas realmente importantes de su
caracter.
--Bueno --dijo Charlotte--. Deseo de todo corazon que a Jane le salgan las cosas bien; y si se
casase con el manana, creo que tendria mas posibilidades de ser feliz que si se dedica a estudiar su caracter
durante doce meses. La felicidad en el matrimonio es solo cuestion de suerte. El que una pareja crea que
son iguales o se conozcan bien de antemano, no les va a traer la felicidad en absoluto. Las diferencias se
van acentuando cada vez mas hasta hacerse insoportables; siempre es mejor saber lo menos posible de la
persona con la que vas a compartir tu vida.
--Me haces reir, Charlotte; no tiene sentido. Sabes que no tiene sentido; ademas tu nunca actuarias
de esa forma.
Ocupada en observar las atenciones de Bingley para con su hermana, Elizabeth estaba lejos de
sospechar que tambien estaba siendo objeto de interes a los ojos del amigo de Bingley. Al principio, el
senor Darcy apenas se digno admitir que era bonita; no habia demostrado ninguna admiracion por ella en el
baile; y la siguiente vez que se vieron, el solo se fijo en ella para criticarla. Pero tan pronto como dejo claro
ante si mismo y ante sus amigos que los rasgos de su cara apenas le gustaban, empezo a darse cuenta de
que la bella expresion de sus ojos oscuros le daban un aire de extraordinaria inteligencia. A este
descubrimiento siguieron otros igualmente mortificantes. Aunque detecto con ojo critico mas de un fallo en
la perfecta simetria de sus formas, tuvo que reconocer que su figura era gracil y esbelta; y a pesar de que
Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio
10

Download
Orgullo y Prejuicio

 

 

Your download will begin in a moment.
If it doesn't, click here to try again.

Share Orgullo y Prejuicio to:

Insert your wordpress URL:

example:

http://myblog.wordpress.com/
or
http://myblog.com/

Share Orgullo y Prejuicio as:

From:

To:

Share Orgullo y Prejuicio.

Enter two words as shown below. If you cannot read the words, click the refresh icon.

loading

Share Orgullo y Prejuicio as:

Copy html code above and paste to your web page.

loading